Apprenez facilement l’anglais efficacement avec l’aide de journaux de langue anglaise

to see in the English click here < English >

Abstrait


Personne ne peut nier l’influence significative de la lecture sur nos progrès dans l’apprentissage d’une langue étrangère. Pour les personnes qui n’ont pas de partenaire anglophone avec qui converser; ou qui n’ont pas le temps de prendre des cours et de travailler sur leurs compétences, la lecture est la meilleure option.


La vérité est que les documents de lecture, en tant que journaux de langue anglaise, sont les outils les plus accessibles qui aident les apprenants à améliorer leurs compétences en anglais. Mais il est également important de savoir quel matériel utiliser et quoi lire. Nous progressons également dans le processus d’apprentissage en fonction de nos conditions et de notre niveau de confort en fonction du type de ressources que nous utilisons.


À titre d’exemple, les livres sont d’excellents matériaux de lecture. Mais ils peuvent être trop longs et prendre trop de temps pour finir. Les lire peut être particulièrement difficile pour les personnes atteintes de TDAH ou les personnes qui ont une courte durée d’attention. C’est à ce moment que des documents de lecture plus courts entrent dans le jeu.


L’un des documents de lecture est les journaux de langue anglaise. Cet article expliquera les avantages et les avantages de la lecture de journaux de langue anglaise pour les apprenants d’anglais.


Est-ce que la lecture des journaux de langue anglaise est difficile?

Les journaux de langue anglaise ne sont pas des produits littéraux. Lorsque nous commençons à lire en anglais, nous ne pouvons pas aller directement aux pièces de Shakespeare ou aux romans de Jane Austen. Il pourrait être utile de penser à apprendre l’anglais comme gravir une échelle. Nous ne pouvons pas sauter les étapes, ou nous allons tomber et nous blesser.


Apprendre l’anglais, ou toute autre langue dans ce contexte, est exactement la même chose. Nous devons commencer facilement et continuer le travail jusqu’à ce que nous soyons prêts à passer à l’étape suivante, qui passe à des passages de lecture plus complexes.


Habituellement, si les apprenants en langues sont à un niveau intermédiaire, ils peuvent commencer à lire des journaux de langue anglaise. Mais cela ne signifie toujours pas que l’apprenant sera capable de comprendre un passage et de comprendre complètement le sens.


L’une des caractéristiques de lecture les plus importantes lors de l’apprentissage d’une langue étrangère est de trouver de nouveaux mots et formes. Un obstacle commun à l’apprentissage cohérent par la lecture est de se sentir déçu et découragé parce que les apprenants peuvent ne pas être en mesure de suivre le passage. Cela peut être dû au nombre croissant de nouveaux mots et expressions ou à la répétition d’une structure grammaticale inconnue.


Dans de nombreux cas, les lecteurs sont obligés de faire face à l’insuffisance de leurs connaissances lorsqu’ils commencent à lire dans une langue étrangère, et bientôt ils perdent le courage de continuer à lire. Mais ce qu’ils doivent garder à l’esprit, c’est que le lecteur (l’apprenant) n’est pas censé parler couramment au début de la lecture.


On s’attend à ce que l’apprenant atteigne la maîtrise après avoir lu efficacement plusieurs fois. Aussi, gardez à l’esprit que la clé pour lire et atteindre la fluidité est de ne pas abandonner et de suivre le processus d’apprentissage.


Pourquoi nous devrions apprendre l’anglais en lisant des journaux de langue anglaise


Lire des journaux de langue anglaise est vraiment bénéfique pour les apprenants d’anglais pour de nombreuses raisons. Certains des avantages qui peuvent être mentionnés sont:

  1. Newspapers include current events happening daily all around the world. That is why they barely contain any outdated form of language. So basically, anything we read in the English language newspapers are considered standard and updated vocabulary and grammar.  
  2. Since the majority of people read English language newspapers, the grammar structure and vocabulary used in the English language newspapers are at a certain level that can be comprehensive for anyone. Therefore, English language newspapers are a perfect learning source for English learners.
  3. Sometimes, new words, phrases, and even specific language structures are invented and added to the language when new events happen. Reading English language newspapers is an excellent way to keep track of new forms and phrases.

Les principales caractéristiques des journaux de langue anglaise

The main features of English language newspapers

Chaque lecteur doit garder à l’esprit que la lecture de journaux de langue anglaise, qui est fondamentalement la même que tous les autres documents de lecture, est légèrement différente car elle est écrite dans un langage journalistique. Cela signifie qu’il existe des caractéristiques linguistiques spécifiques que nous ne pouvons trouver que dans les journaux de langue anglaise et non dans, par exemple, un roman.


Voici quelques-unes de ces fonctionnalités que les lecteurs peuvent rechercher dans les journaux de langue anglaise:


Phrases courtes


les journaux sont censés être engageants. Une chose qui tue l  » engagement est des phrases trop longues. C’est pourquoi les lecteurs peuvent rencontrer des structures qui peuvent sembler étranges s’ils ne le connaissent pas, En particulier dans les titres, les phrases sont plus courtes et peuvent être écrites sous une forme contractant des normes de langue anglaise écrites.


Par exemple, de nombreux titres n’incluent pas de verbes. Cela signifie qu’ils ne sont généralement pas écrits comme une phrase standard et correcte. Prenez ce titre comme exemple:


« Un temps de miracles » dans les librairies iraniennes
Ce n’est pas une phrase complète. Pourtant, les mots font l’affaire, et nous comprenons toujours ce que signifie le titre. Le type correct de ce titre serait: « A Time of Miracle est maintenant vendu dans les librairies iraniennes. »


Changement des temps des verbes


Il est évident qu’un événement ou un incident se produit d’abord, puis les journaux écrivent à ce sujet. Habituellement, nous utilisons le passé pour quelque chose comme ça. Cependant, les titres des journaux de langue anglaise sont sous la forme simple du présent.


Répétition des sons


L’utilisation de mots qui incluent les mêmes consonnes augmente parfois l’effet du titre et relie les mots ensemble d’une manière presque poétique.
Par exemple, lorsque Donald Trump a remporté l « élection et a été déclaré président des États-Unis, un journaux de langue anglaise a annoncé la nouvelle comme » Trump triomphe. »Nous pouvons clairement voir et entendre la répétition des sons « t », « r » et  » m. »


C’est ce qui rend le titre intéressant dans les journaux de langue anglaise. Si les mots répétés sont au début des titres, la répétition est appelée allitération, ce qui est assez courant dans les titres des journaux de langue anglaise.


Jeux de mots et jeux de mots

Chaque langue est pleine de mots simples avec des significations multiples et des mots avec des prononciations similaires mais des significations différentes. Ces deux caractéristiques linguistiques sont les principales causes pour lesquelles le jeu de mots est possible dans les journaux de langue anglaise.


Une forme populaire de jeu de mots est « jeu de mots », qui est essentiellement une blague basée sur des prononciations ou des significations similaires de deux mots ou plus.


Par exemple, un titre spécifique dans un journaux de langue anglaise était destiné à s’ouvrir aux nouvelles d’un chien qui a fait exploser la maison de ses propriétaires. Le titre dans le journaux de langue anglaise pour cet article spécifique était « Scooby Doom. »Ce titre divertissant est un jeu de mots avec le nom « Scooby Doo », un célèbre chien de dessin animé, et le mot « Doom », qui signifie destruction.


Significations ambiguës


Parfois, même lorsque chaque mot, toute la phrase ou la phrase dans le journaux de langue anglaise est compréhensible, cela peut toujours ne pas avoir de sens. Cela se produit principalement dans les titres des journaux de langue anglaise et peut être dû au double sens derrière un mot, aux jeux de mots ou à toute autre caractéristique qui fait ressortir un titre.


La chose importante à comprendre est que les titres d’un journaux de langue anglaise sont censés être ambigus parce que l’ambiguïté attire les gens. Un titre qui résume tout l’article en quelques mots est bon, mais donne simultanément tout le point de l’article.


Un titre ou un titre ambigu, à double face et énigmatique, ajoute une touche de mystère à l’événement qui s’est produit. Il invite les lecteurs à lire l’article complètement, ce qui est l’objectif principal des journaux de langue anglaise.


Dans l’ensemble, nous avons mentionné les caractéristiques ci-dessus afin que les lecteurs savent que les journaux de langue anglaise ne sont pas toujours faciles à lire, mais la pratique rend parfait. Si les lecteurs rencontrent un titre étrange ou une forme étrange de langage, ils ont seulement besoin de continuer à lire l’article entier, étudier et comprendre les significations.


Apprentissage efficace en lisant des journaux de langue anglaise


Nous avons mentionné que la lecture de journaux en anglais améliore diverses compétences linguistiques. Cependant, aucune sorte de lecture ne peut nous aider à apprendre. Nous devons essayer d’apprendre efficacement, ce qui signifie tirer le meilleur parti d’un journaux de langue anglaise.


Il y a peu de façons par lesquelles les apprenants peuvent essayer d’améliorer leurs compétences linguistiques lors de la lecture des journaux de langue anglaise. Certaines des méthodes sont mentionnées ci-dessous:


Choisir une section préférée du journaux de langue anglaise


Les gens ont des intérêts différents. Tout le monde n’aime pas la politique ou le sport. Certaines personnes ne se soucient que des nouvelles culturelles tandis que d’autres pourraient ne s’intéresser qu’à l’état de l’économie.


Les apprenants doivent choisir les sujets dans les journaux de langue anglaise qui sont intéressants car bien que développer un vocabulaire étendu dans tous les domaines soit bénéfique, leur niveau d’engagement diminuera certainement s’ils se forcent à lire quelque chose qui ne les intéresse pas.


Noter le nouveau vocabulaire des journaux de langue anglaise

Chaque apprenant rencontrera certainement au moins un mot dont il n’a jamais entendu parler auparavant. Surtout s’ils commencent à lire des journaux en anglais en tant qu’étudiant débutant ou intermédiaire. Par conséquent, faire face à tous les nouveaux mots et phrases dans un passage peut devenir écrasant.


En conséquence, chaque mot que les apprenants apprennent et se souviennent signifie rencontrer moins de mots inconnus la prochaine fois qu’ils lisent un journaux de langue anglaise. Il est donc absolument nécessaire de rechercher les nouveaux mots et expressions, puis d’apprendre ce qu’ils signifient.


Les apprenants en langues peuvent conserver un enregistrement des nouveaux mots dans leur format préféré. Écrivez – les dans leur cahier, créez des flashcards ou préparez leur propre type de dictionnaire. Tant que cela aide à coller un nouveau vocabulaire à leur mémoire de longue date, peu importe.


Cependant, aussi difficile que cela puisse paraître, il n’est pas suggéré de rechercher chaque nouveau mot juste après l’avoir lu. La meilleure chose à faire, est de continuer à lire et ensuite essayer de deviner le sens du mot par la direction du contexte.


Parler des événements dans les journaux de langue anglaise


Autant que les apprenants doivent se concentrer sur la lecture correctement et efficacement, la lecture n’est pas la seule compétence que les journaux de langue anglaise améliorent. Si les apprenants connaissent quelqu’un qui parle anglais, il est suggéré qu’ils se souviennent des parties du journaux de langue anglaiseet des événements pour commencer et former une conversation à leur sujet.


Au début, il peut être difficile de maintenir la conversation, mais finalement, l’apprenant remarquera des effets significatifs sur ses compétences orales. Cependant, si aucun partenaire anglophone n’est disponible, il est conseillé aux apprenants de créer des conversations et des dialogues et de s’entraîner seuls.


Conclusion


Comme nous l’avons dit dans cet article, personne ne peut nier le fait que la lecture aide les apprenants à améliorer leurs compétences linguistiques. Si les apprenants sont déterminés, ils peuvent utiliser les journaux de langue anglaise comme une ressource utile et monter de niveau. Espérons que cet article pourrait les aider à comprendre le concept d’apprentissage de l’anglais en lisant des journaux de langue anglaise.

translate by Yandex translate

Share

Related Articles