Quelles sont les 5 différences remarquables entre les devoirs en français et les devoirs en anglais pour les enfants?

to see in the English click here < English >

Abstrait

Les devoirs en français et l’anglais sont liés dans le même sens, car les devoirs en français sont une langue romaine dérivée du latin avec des influences allemandes et anglaises, tandis que l’anglais est une langue germanique avec des influences latines et françaises. Par conséquent, ils ont quelques similitudes, en particulier le même alphabet et un certain nombre de vrais apparentés. Plus important encore, cependant, il peut y avoir de nombreuses différences, majeures et mineures, entre les deux langues, telles qu’une longue liste de fausses consonnes – des mots qui se ressemblent mais ont des significations très différentes.


Les devoirs en français et en anglais ont des centaines de cognats (des mots qui apparaissent et / ou se prononcent de la même manière dans deux langues), y compris de vrais cognats avec des significations similaires, de faux cognats avec des significations différentes. Mais les faux apparentés semblent nous dérouter le plus. Par exemple, assister aux devoirs en français signifie presque toujours « assister », tandis que « aider » en anglais signifie « aider ». Et formidable dans les devoirs en français signifie « grand » ou « paria », presque à l’opposé du sens anglais, qui est « terrible » ou « effrayant ».

Caractéristiques grammaticales des devoirs en français

Les devoirs en français ont beaucoup en commun avec le latin en termes de racines. Certaines des caractéristiques grammaticales les plus importantes de cette langue sont:

Noms de Genre

Dans les devoirs en français, les noms ont toujours un genre grammatical. Ce sexe peut être un homme ou une femme. De plus, le pluriel est également reconnu comme un troisième genre dans cette langue. Le sexe des noms peut être facilement identifié à partir des lettres de leur définition. L’article défini le représente les noms masculins, l’article défini la représente les noms féminins et l’article défini les représente les noms pluriels. [19]

Ajouter des noms

La structure grammaticale de la forme plurielle pour les noms en anglais est très proche. Dans les devoirs en français, comme en anglais, nous ajoutons un suffixe s à une règle générale pour faire une forme plurielle d’un nom. Bien sûr, il y a quelques exceptions à cet égard. Le cédant utilisé vient également avec le nom pluriel. [20]

Lettres de définition

Dans les devoirs en français, comme en italien, il existe trois types d’articles définis. « Lettres de définition », « Ne définissez pas de lettres » et « Lettres de définition partielles ou quantitatives ». Les lettres définitives sont utilisées pour les noms familiers au public.

Des lettres définies sont utilisées pour des noms inconnus du public ou qui n’ont pas d’importance pour lui, et des lettres définies partielles ou quantitatives sont utilisées pour indiquer les valeurs des comités dénombrables ou non dénombrables. En français, quatre morphèmes composés (au, aux, du, des) sont formés à la suite de la conjugaison des prépositions. De plus, en fonction des caractéristiques phonétiques du nom ou de l’adjectif défini après ces lettres, une suppression (élision) ou un lien (liaison) peut se produire. [20]

Différences de prononciation

Les différences de prononciation sont l’une des différences les plus difficiles entre les devoirs en français et en anglais. En fait, il existe de nombreux problèmes tels que la mauvaise prononciation et la mauvaise dictée en raison de la non-compréhension du son pour les apprenants des deux langues. La partie la plus importante des problèmes phonétiques pour les apprenants est la prononciation des mots et des voyelles. Par exemple, les apprenants peuvent avoir de la difficulté à prononcer les mots Navire / Mouton ou Vivre / Partir.

Différences grammaticales

Les différences grammaticales rendent le travail un peu difficile. Cette section n’est pas facile à comprendre et crée de nombreux problèmes pour les apprenants; Parce qu’ils pensent que les deux langues ne sont pas grammaticalement différentes l’une de l’autre, ils sont surpris par une catégorie lourde appelée différences grammaticales qu’ils rencontrent, et leur vitesse d’apprentissage ralentit considérablement. Il est préférable d’être conscient de ces différences au début et de se préparer à un didacticiel de grammaire stimulant.


Les verbes auxiliaires, les adjectifs d’objets, l’inconnu et le connu, et les temps passés, présents et futurs sont légèrement différents mais ont la même base, et le principal problème dans ce domaine est le choix incorrect des temps par les apprenants. La question la plus importante dans ce domaine est la possibilité d’utiliser des temps différents par les apprenants de français pour dire des phrases différentes, qui ont généralement les mêmes significations en anglais.

Différences dans les verbes auxiliaires pour poser des questions

Il existe des différences évidentes entre poser et poser des questions dans les devoirs en français et en anglais, car en français, ils n’utilisent pas le verbe auxiliaire do pour poser des questions, ce qui peut causer certains problèmes à l’apprenant. Dans les devoirs en français, l’ajout d’Est-ce-que est généralement utilisé pour interroger les phrases. Il va sans dire que ce sujet, bien que discuté séparément, est un sous-ensemble de différences grammaticales et est discuté dans ses sections connexes dans l’enseignement des règles de grammaire.

Cinq différences extraordinaires entre les devoirs en anglais et devoirs en français

  1. Ne pas connaître beaucoup de sens des mots français tout en faisant ses devoirs en français peut être frustrant pour de nombreux élèves, étant donné que l’anglais est une langue internationale et plus largement utilisée, les élèves connaissent beaucoup de mots dans cette langue. Et ils peuvent faire leurs devoirs plus facilement alors que faire des devoirs en français est difficile.
  2. La conjugaison des verbes en français est difficile et douloureuse, même pour les étudiants français. Vous savez probablement que les verbes en français ont de nombreuses formes, même au présent simple, et qu’ils doivent tous être mémorisés, et au milieu de ceux-ci se trouvent des verbes irréguliers qui ont juste besoin d’être mémorisés. Ces choses rendent plus difficile l’apprentissage des verbes français et les devoirs en français.
  3. En anglais, vous n’avez pas du tout à vous soucier de ces choses. Parce que pour les objets inanimés, aucun sexe spécifique n’est déterminé. Mais en français, pour chaque mot simple, il y a un genre et ils sont divisés en deux groupes, les femmes et les hommes, donc lors de la sélection des devoirs en français, il faut en tenir compte.
  4. L’inadéquation de la prononciation avec la forme écrite de nombreux mots est un autre problème de la langue française. En anglais, les mots sont écrits tels qu’ils sont prononcés, mais en français, dans de nombreux cas, les formes écrites et orales des mots sont différentes, de sorte que de bons devoirs en français sont nécessaires.
  5. Mauvaise prononciation et mauvaise dictée en ne comprenant pas le son pour les apprenants d’anglais et le principal problème phonétique pour les apprenants réside dans les mots et les voyelles. Par exemple, il peut y avoir des problèmes avec les mots Navire / Mouton ou Vivre / Partir.

Les meilleurs devoirs pour enseigner la grammaire anglaise

Jouer à des jeux de capitalisation: devoirs en anglais et devoirs en français

Apprendre à utiliser les majuscules est une compétence grammaticale importante pour les jeunes étudiants. Splat, un jeu de loupe créé par Lauren Piper, une enseignante de l’Illinois et une collègue de Teach Starter, est un petit groupe d’écriture ou une activité dans tout le centre d’écriture pour amener les enfants à penser aux lettres majuscules et minuscules. Pour jouer, les élèves piochent une carte et lisent la phrase pour décider quel mot nécessite une majuscule. Mais attention à ne pas obtenir de carte Splat ! Vous pouvez également essayer Splat comme un moyen d’apprendre une variété de phrases – question, déclaration, surprise et commande.

Faire un jeu de phrases: devoirs en anglais ou devoirs en français

Vous cherchez un jeu de grammaire comme devoirs en anglais ou devoirs en français? Essayez un jeu de cartes qui se concentre sur la création de phrases simples comprenant un sujet, un verbe et un objet.

Ce jeu de cartes se joue de la même manière que Rami.

Les joueurs prennent à tour de rôle les cartes et les placent afin qu’ils puissent faire une phrase grammaticalement correcte et logique. Le gagnant du jeu est la première personne à faire trois ou une phrase gagnante. La bonne nouvelle est que cette activité de grammaire comprend une carte d’instructions et une carte de réponses.

Chaises musicales : devoirs en anglais et devoirs en français

Rien ne stimule l’énergie dans la salle de classe d’anglais langue seconde autant que la musique et la danse, et les chaises musicales sont une excellente excuse pour faire sortir les élèves de leur siège. Il suffit de disposer les chaises en cercle, en fonction du concept de grammaire que vous souhaitez enseigner, de placer des cartes sur les chaises, de jouer une chanson (c’est une chanson hilarante) et de la jouer quand vous voulez Arrêter. Les élèves doivent s’asseoir et suivre les instructions de l’enseignant.


Vous pouvez utiliser ces devoirs en anglais ou devoirs en français pour revoir le temps, placer des cartes de temps sur des chaises et demander aux élèves de faire des phrases en utilisant le temps où ils s’assoient dessus, ou même l’inverse de mettre des phrases sur des chaises et amener les élèves à identifier leurs heures. Il peut également être utilisé pour certains verbes, ayant des fonctions sur la chaise et donnant des cartes avec des verbes définis aux étudiants. Ils doivent s’asseoir sur une fonction qui correspond au verbe de leur médaille et ensuite faire une phrase avec elle comme devoirs en anglais ou devoirs en français.

Jeu de célébrités: Devoirs en anglais et devoirs en français

Tout le monde a au moins un acteur, une actrice ou un chanteur préféré, alors pourquoi ne pas les présenter au cours d’anglais langue seconde? Il peut s’agir d’une activité d’écriture (devoirs en anglais ou devoirs en français), individuelle ou à deux, ou même de parler. Les concepts grammaticaux peuvent être des adjectifs (comparaison et addition) ou des temps comme le passé simple, un présent parfait, ou même une comparaison des deux. Vous pouvez demander aux élèves de rédiger un profil de célébrité comme activité d’écriture (devoirs en anglais ou devoirs en français), d’assister à une conférence de presse ou de faire un jeu « Qui suis-je » comme activité d’expression orale (devoirs en anglais ou devoirs en français).

Chansons et vidéos : Devoirs en anglais et devoirs en français

Enseignement de l’anglais en ligne comme mentionné précédemment, tout le monde aime la musique, cela peut créer une atmosphère de classe d’anglais langue seconde et aider les élèves à mieux comprendre la culture. Selon ce que vous voulez enseigner, choisissez une chanson comme devoirs en anglais ou en français, qui peut être du vocabulaire, de la grammaire ou même de la phonologie, et jouez-en une partie en classe. L’énergie de vos élèves augmente en quelques secondes. Il existe une autre activité populaire (devoirs en anglais ou devoirs en français) qui combine des activités de grammaire et d’écoute.


Obtenez des paroles et supprimez des mots liés au sujet de votre classe. Jouez la chanson et demandez aux élèves de remplir les blancs tout en écoutant. Il en va de même pour les films. Si vous encouragez vos élèves à regarder un film ou un épisode pendant la fin de semaine, puis à rédiger un résumé ou même à en discuter en classe, c’est une excellente idée de devoirs en anglais et en français. C’est un excellent moyen de pratiquer le vocabulaire et la grammaire et d’aider vos élèves à améliorer leur prononciation et leurs compétences d’écoute.

Patates chaudes: devoirs en anglais et en français

C’est une excellente activité à jouer en classe d’anglais langue seconde (devoirs en français), d’autant plus que les élèves ont tendance à se tenir debout et à se déplacer. Demandez à vos élèves de s’asseoir en cercle, d’organiser un groupe en fonction de ce que vous voulez enseigner et de lancer une « patate chaude » sur l’un d’eux. L’élève répond et se jette ensuite la « patate chaude », etc.


Ce (devoirs en français) est idéal pour une révision ou même comme activité d’entraînement, de sorte que les groupes peuvent passer de simples verbes réguliers et irréguliers à des verbes définis ou même à des temps continus complets. Vous pouvez également demander à l’élève d’utiliser les mots d’une phrase et de planifier l’activité (devoirs en français) pour les niveaux supérieurs.

Les meilleurs devoirs de français pour enseigner la grammaire française

Créer une phrase : Devoirs en français

Cette activité (devoirs en français) peut être un grand concours et améliorer vraiment la connaissance de la syntaxe du français par les élèves. L’avantage supplémentaire est que la configuration est très simple.


Divisez la classe en deux groupes et donnez à chaque paire un groupe de dix mots français ou plus comme devoirs en français qui peuvent être transformés en plusieurs phrases. Évidemment, il faut choisir les mots avec soin et faire l’activité (devoirs en français) soi-même pour savoir que des phrases complètes sont possibles. Voici un exemple : « Dans ma chambre, j’ai une télévision et un ordinateur et j’ai une petite discussion avec les grands ». (Dans ma chambre il y a une télévision et un ordinateur et j’ai un chat gris avec de grands yeux.)


Chaque paire devrait faire autant de phrases que possible de ce choix que les devoirs en français. Des points sont attribués pour chaque phrase correcte. Les points sont déduits pour les erreurs grammaticales. L’une des grandes caractéristiques de cette activité d’apprentissage (devoirs en français) est que les élèves doivent discuter de l’orthographe, de l’ordre des mots et d’autres aspects de la grammaire. Encore une fois, les élèves s’enseignent mutuellement – une caractéristique importante des activités d’apprentissage (devoirs en français).

Jigsaw : Devoirs en français

C’est un excellent moyen d’encourager les élèves à travailler ensemble dans le processus d’apprentissage. Vous pouvez utiliser cette activité d’apprentissage hautement adaptative pour aider les élèves à s’enseigner sur une gamme de sujets allant de conseils de grammaire complexes à la compréhension de textes complexes, et vous pouvez varier votre usage du français (devoirs en français) en fonction de votre niveau de classe.

Dans cet exemple, les élèves apprendront à créer un accent français sur un ordinateur.

Choisissez un texte (devoirs en français) qui explique comment changer la langue du clavier. (Ce site a une élucidation très évidente.) Coupez le texte de votre choix comme les pièces d’un puzzle pour que toutes les phrases s’effondrent. Répétez les deux étapes ci-dessus pour obtenir du texte expliquant comment reconstruire des accents réels. (Voici une excellente explication.) Imprimez sur une carte solide et découpez-la. Si vous voulez que vos élèves fassent tout cet exercice dans les devoirs en français, il y a une explication en français ici.


Divisez votre classe en groupes – attribuez un sujet à chaque groupe (devoirs en français). C’est une bonne idée d’avoir deux groupes ou plus pour chaque sujet. Chaque groupe a un moment spécifique pour choisir ses propres pièces de puzzle (devoirs en français). C’est une bonne idée de rendre cette étape de l’activité compétitive – c’est un peu amusant. Le processus de réassemblage du texte lui-même exige que les élèves s’engagent et comprennent le texte (devoirs en français).


Chaque groupe discute ensuite de son propre sujet (uniquement dans son propre groupe – pour s’assurer qu’il le comprend) et prend des notes ou copie le texte dans ses devoirs de français. Chaque membre de chaque groupe fait ensuite équipe avec un membre d’un autre groupe et enseigne ce qu’il a appris à un autre. Par exemple, un élève qui sait changer la langue du clavier lui apprend à faire des accents.


Les élèves doivent se parler (en français ou en anglais selon la structure de leurs devoirs en français) pour combler les lacunes de leurs connaissances. Encore une fois, étudiant-enseignant-étudiant est un modèle vraiment efficace. La plupart des élèves (en particulier les adolescents) s’écoutent plus facilement que l’enseignant, et l’élève qui transmet les connaissances renforce ses connaissances dans le processus par le biais des devoirs en français.

Conclusion

Les devoirs en français sont l’un des éléments les plus importants de l’apprentissage de la langue française. Les devoirs en français sont importants car la langue française a de nombreuses complexités, ce qui la rend différente de beaucoup d’autres langues. Les devoirs en français doivent avoir les capacités d’attirer et de renforcer les compétences linguistiques des apprenants. Les devoirs en français doivent être sélectionnés avec soin par les enseignants pour répondre à tous les besoins linguistiques des élèves et, comme les devoirs en français sont difficiles, ils doivent être gérables pour les élèves.

translate by Yandex translate

Share

Related Articles